「外免切替への道」掲示板
戻る  □ HELP  □ 新着記事  □ 新規投稿  □ ツリー表示  □ 記事全文表示  □ 掲示板設定  □ SEARCH   □ 過去ログ ソニースタイル
親記事5件分を全文表示
1249/ 明石運転免許試験場
・投稿者/ マック
・投稿日/ 2017/06/08(Thu) 20:03:54

    兵庫県の明石運転免許試験場に行って外免切替の手続きをしようと思っています。
    同試験場で外免切替をしたことがある方がいらっしゃったら教えてください。


    1. 受付が9時半と10時半の間とのことですが、何時ごろ行けば確実でしょうか?

    2.手続きの流れ(受付後、過去の出入国履歴を自分で記入させられるのでしょう
    か?)

    3. 書類審査後、いろいろ質問されるようですがどんなことを聞かれましたか?

    4. パスポート以外に何か滞在を証明する書類等要求されましたか?

    5. 担当者は厳しかったですか?(態度等)


    よろしくお願いいたします。



1250/ Re[1]: 明石運転免許試験場
・投稿者/ メルセド
・投稿日/ 2017/06/11(Sun) 12:11:46

    こんにちは 私の妻が明石で受験しました。
    が、2006年頃なので随分昔ですが・・・。

    受付時間がその時間内だけだったと思います。
    受付順ですから早めに行って待っていました。 うちは筆記試験に落ちたので何度か
    行きましたが数人が並んでおられました。

    書き込みは面接を受けながら書類は担当官が記入していきます。
    外国人は基本読み書きがNGですから 日本語の分かる人が同伴するのがいいと思
    います。
    うちはパスポート以外は不要でした。 パスポートで滞在がはっきりしない場合は
    何らかの物が必要かもです。

    お国はどこですか? 国によって対応が違います。
    特に不正な免許と見なされてる国は厳しい模様です。

    うちはフィリピンで怪しい免許とみられてて、偽造?等を検査されました。
    どこがどう違うと不正なのかは 教えてくれません。
    教えると 対策されるからです。

    質問は免許の取り方を聞かれました 教習所なのか? 筆記試験の内容 問題数。
    発行機関の事など。

    当時は兵庫県は外国免許には優しい県と言われてて、書類さえあれば基本受付可能
    でした。
    なので、担当官は淡々と事務処理されていまして、別段高圧的では無かったですよ。

    でも、運転技能試験は別ですが。

1251/ Re[2]: 明石運転免許試験場
・投稿者/ マック
・投稿日/ 2017/06/15(Thu) 01:21:12

    メルセド様

    お返事ありがとうございます。2006年の情報とはいえ大変参考になりました。
    念のため受付時間よりも少し早く行ってみることにします。
    書き込みは担当官がしていくのですね。
    日本人でアメリカ免許の書き換えなので言葉の面では問題なさそうです。
    しかし筆記試験の内容や問題数を聞かれるということは結構細かくチェックされるんです
    ね。運転技能試験はそう簡単に受からせてくれないという話はよく聞きます。

    兵庫県が今でも外国免許に優しい県であることを願いつつ行ってきたいと思います。

1252/ Re[1]: 明石運転免許試験場
・投稿者/ メルセド�
・投稿日/ 2017/06/15(Thu) 11:49:30

    明石の受付は当たり前ですが到着順です。
    壁にナンバー札が下がっててそれを取ります その番号が受け付け順です。
    それを持ってればその場に居なくても時間に受付付近に戻ってくれば良いのです。

    アメリカの免許は不正が少ないと思いますので簡単でしょうね。
    免許の取得日や発行日時がキチンとあるか?
    無ければ本国の発行証明の様なのが必要です。
    免許そのもののJAFでの翻訳も必要。 パスポートも。

    それらが全て通ったら5問だったかの交通問題でその場で試験されます。外国人用で
    すから各国語のがあります。
    それに合格したらようやく実技試験の予約となります。
    当時は受験者が多くて予約が取れなくて月に1度程度しか運転試験に行けずでした。

    尚、実技試験ですが現場で色々とアドバイスしてくる人がいます。
    例えば、あの交差点は・・ あそこのカーブは・・・。

    でも、これらのアドバイスは聞いてはいけません。
    なぜなら、ここで何度も受けて合格出来ないからここに居る人のアドバイスは当て
    になりません。
    合格した人のアドバイスを聞きたいのですが、合格した人は絶対に居ません(笑)

    ボランティアで付き添いをされてる方がおられます。
    この方達は沢山の方達の受験を見ているので運転のポイントをご存じの方がおられ
    ます。



1239/ 免許取得国に3ヶ 月以上滞在した証明
・投稿者/ rizjp
・投稿日/ 2017/02/19(Sun) 16:36:01

    日本帰国後の外免切替について、免許を取った国に滞在していた当時の古いパスポートが
    ない場合の「免許取得国に3ヶ月以上滞在の証明」、例えば該当国がその国の言語で発行
    した在留証明などは日本語に翻訳したものを提出しなければいけないのでしょうか?
    ご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。



1240/ Re[1]: 免許取得国に3ヶ 月以上滞在した証明
・投稿者/ めるせど
・投稿日/ 2017/02/21(Tue) 21:56:07

    こんにちは

    まず 時系列を教えて下さい。

    外国免許は取得日はいつですか?
    外国の免許の切れるのはいつですか?

    その免許を取った時にその国に滞在しているのは当然として
    免許取得日 以降に3ヶ月滞在していましたか?

    当時のパスポートが無いとの事ですが、日本のパスポートですか?

1241/ Re[2]: 免許取得国に3ヶ 月以上滞在した証明
・投稿者/ rizjp
・投稿日/ 2017/02/24(Fri) 17:35:56

    お返事ありがとうございます。

    外国免許取得日は2003年11月で、有効期限は2028年です。
    2001年から2006年まで滞在していたので3か月以上の条件はクリアしています。
    2001年から2006年までのその国の滞在証明は発行してもらったのですが文面がフランス語
    なので、外免切替の際に日本語に訳さずにそのまま提出して受け付けてもらえるのかが気
    になって質問させていただきました。
    ご存じでしたら教えていただけますと幸いです。

1242/ Re[3]: 免許取得国に3ヶ 月以上滞在した証明
・投稿者/ めるせど
・投稿日/ 2017/02/25(Sat) 10:01:34

    こんにちは

    外国語のままでは受付してくれなかったと思います。
    免許はJAFで翻訳して貰います。
    私もJAFでお世話になりました 郵送で可能です。

    滞在証明はJAFでお聞きになるといいと思います。
    また、ご自分で翻訳出来るのならばそれでもOK 翻訳サイトでやっても
    いいと思います。
    ただ、翻訳サイトやソフトは日本語としておかしい翻訳をするので
    ある程度は意訳も必要です。

    外国発行の原本(免許など)と 翻訳がセットで必要です。

    所で、フランスの免許ですが・・・当たり前ですが途中で更新されてるのですよね?
    最後の更新時にフランスには居たのですか?






1243/ Re[4]: 免許取得国に3ヶ 月以上滞在した証明
・投稿者/ めるせど
・投稿日/ 2017/02/25(Sat) 10:12:38

1244/ Re[4]: 免許取得国に3ヶ 月以上滞在した証明
・投稿者/ rizjp
・投稿日/ 2017/02/25(Sat) 18:06:41

    めるせど様

    詳しく教えていただきありがとうございます。
    翻訳についてはJAFで聞いてみます。
    免許ですが、発行時に50歳まで有効期限が設定してあるので途中での更新は不要のようで
    す。(その後法律が変わっていればわかりませんが、少なくとも2003年時点ではそうでし
    た。)

1245/ Re[5]: 免許取得国に3ヶ 月以上滞在した証明
・投稿者/ めるせど
・投稿日/ 2017/02/25(Sat) 22:17:13

    こんにちは

    フランスって50歳まで更新なしでいける免許なのですね?
    びっくりです。 お国によって違うのですねぇ。

    これだと取得時の3か月滞在のパスポートが無くても不思議は無いですね。
    もう10年以上前ですものね。

    当時のパスポートは無くされましたか?

1246/ Re[1]: 免許取得国に3ヶ 月以上滞在した証明
・投稿者/ りお
・投稿日/ 2017/03/22(Wed) 04:30:57

    すべて日本語でなければ受け付けてもらえないと思います。

    ちなみに、アメリカの事例になりますが、現在のパスポートが新しかろうが古かろうが、ア
    メリカでは出国審査がないため、アメリカ出国のスタンプがなく、在留期間をパスポートの
    みで証明することはできません。
    そのため、当該日本領事館でパスポート、永住権、在住期間を証明できるもの(公共料金の領
    収書、家屋の賃貸契約書など)を持参し、10ドルの手数料を払ってその場で日本語の在留証明
    書を発行してもらいました。
    フランスの日本領事館でも同じようにできるのではないでしょうか? フランス語の証明書を
    訳してもらうより安価だし、信頼度も高い証明書だと思います。
    ご参考になれば…と。

1247/ Re[2]: 免許取得国に3ヶ 月以上滞在した証明
・投稿者/ くまきち
・投稿日/ 2017/05/17(Wed) 16:40:00

    沖縄県の例ですが、

    http://www.police.pref.okinawa.jp/docs/2015030100253/

    外国の運転免許証を取得あるいは更新以後、当該外国に90日以上滞在していたこと
    を、パスポート、当該外国発行の出入国証明書、その他の公的書類等(コピー不可)で
    証明できること。


    コピー不可とあるので、原本(当該外国の言語のもの)提出でOKなのではないかと思い
    ます。



    > すべて日本語でなければ受け付けてもらえないと思います。
    >
    > ちなみに、アメリカの事例になりますが、現在のパスポートが新しかろうが古かろう
    が、ア
    > メリカでは出国審査がないため、アメリカ出国のスタンプがなく、在留期間をパスポ
    ートの
    > みで証明することはできません。
    > そのため、当該日本領事館でパスポート、永住権、在住期間を証明できるもの(公共
    料金の領
    > 収書、家屋の賃貸契約書など)を持参し、10ドルの手数料を払ってその場で日本語の
    在留証明
    > 書を発行してもらいました。
    > フランスの日本領事館でも同じようにできるのではないでしょうか? フランス語の
    証明書を
    > 訳してもらうより安価だし、信頼度も高い証明書だと思います。
    > ご参考になれば…と。



1237/ (無題)
・投稿者/ またんだ
・投稿日/ 2016/09/04(Sun) 12:50:45

    日本に20年以上住んでるフリピン人の知人のことですが、日本の免許を持ってま
    したが、(外免切り替えで取得、15年ほど前)取り消しになり再取得をする予定
    ですが、古いパスポートがない為、3ヶ月の証明ができません、日本で試験に受か
    る自信がないので、再度外免切り替えでと考えてます、自国の免許は更新してま
    す。
    アドバイスをおねがいします。



1238/ Re[1]: (無題)
・投稿者/ めるせど
・投稿日/ 2016/09/12(Mon) 22:08:35

    こんにちは

    免許を失効したのはいつの事でしょうか?
    調べてみないと分からないのですが、失効している期間によっては
    再発行してくれる場合があった筈です。

    全く最初から手続きが必要な場合と 実技だけ 学科だけなどあったと
    思います。

    一度警察でお聞きになってはと思います。

    私もネットでですが調べてみます。



1235/ タイの運転免許経歴証明書について
・投稿者/ gan
・投稿日/ 2016/07/28(Thu) 18:09:16

    私の妻はタイ人ですが、外免切り替えを行おうとしたところ、所持している免許書
    の更新日時と、結婚し名前が変更された日数が離れすぎているため、運転免許経歴
    証明書が必要と言われました。妻の言うことではバンコクでしか取得できないとい
    うのですが、実家は、かなり離れており親族に取得して貰うことも難しい状況で
    す。
    質問ですが、この書類を日本から取り寄せることは可能でしょうか?
    または、在日大使館などで取得することは可能でしょうか?



1236/ Re[1]: タイの運転免許経歴証明書について
・投稿者/ Naak
・投稿日/ 2016/08/31(Wed) 22:08:07

    久方ぶりに覘きに来ました。

    タイの運転免許に関しては昔の知識しかないのですが、タイには日本やアメリカの
    様な「運転免許経歴証明書(Drivers Lisence Record)」は公式書類としては存在し
    なかったハズなのですが、最近はタイでも日本やアメリカの様に「公式書類として
    の運転免許経歴証明書」を持つに至ったと言う事なのでしょうか?
    (後で私も少し調べてみます。)

    少なくとも私の女房殿が日本で外免切り替えを行った時代(15年程前)には、タイ
    でのタビアンバーンの在る県の「運転免許を取得した陸運局」で「運転免許登録原
    票の謄本」(サムナオ・トン・クア・バイカプキー)を取得した免許証の順に全て
    発行してもらって、それを運転免許経歴証明書に代わる書類として、その日本語訳
    と共に免許センターに提出した記憶があります。

    取り敢えずの回答で申し訳ないですが。。。



1232/ 「免許取得国に3ヶ月以上滞在」の証明
・投稿者/ まさ
・投稿日/ 2016/06/15(Wed) 00:49:54

    こんにちは。
    技能確認免除国のベルギーに2007年から滞在しており、来年日本に帰国、日本の免許に
    切り替えるつもりなのですが、

    - 免許はベルギーで2009年に取得
    - 滞在中、2回ぐらいしか出国せず(しかもEUの別の国からの出入国でパスポートには
    出国・入国スタンプの片方しか押されていないのでパスポートでは3か月以上ベルギー
    に滞在した証明にはならない。)

    唯一証明できるものとしては、ベルギーの滞在許可証の一番新しいもの(2012年から
    2017年まで5年有効の分)ぐらいなのですが、この滞在許可証でも「免許取得国に3ヶ
    月以上滞在」の証明として受け付けてもらえるのでしょうか?

    ご存知でしたら教えていただけますと幸いです。



1233/ Re[1]: 「免許取得国に3ヶ月以上滞在」の証明
・投稿者/ ココ
・投稿日/ 2016/06/15(Wed) 08:54:19

    先日運転免許センターに行き証明が不十分で再度受け付けに行き無事実地試験予約に漕ぎ着
    けた者です。
    その時、現在は辞めてしまった勤め先から(どの位の期間働いていたか)の在籍証明をもらう様
    にと言われました
    それは大変なので免許issues dateからのタックスリターンの
    ペーパーワークで良いかと質問したら良いとのことでしたよ
    ちなみに私は古いパスポートを持っていかなかっただけなので、後日持参でOKでした

1234/ Re[2]: 「免許取得国に3ヶ月以上滞在」の証明
・投稿者/ まさ
・投稿日/ 2016/06/15(Wed) 12:01:56

    ココ様

    早速のご返信どうもありがとうございました。
    タックスリターンの書類でもOKなのですね。
    ちなみにそれは、特に日本語訳は必要ないのでしょうか?
    (ベルギーなので書類は基本的にフランス語になると思うのですが)
    たびたび申し訳ございませんが、ご教示いただけますと幸いです。



全ページ数 / [0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39]

掲示板管理者:gaikiri
[PR] 【FX ZERO】比類なきキャンペーン〜エクストリームキャッシュバック〜
[PR] 【無料】15社の自動車保険を一括見積請求、保険料の徹底比較も可能!
[PR] マネックス証券でオンライントレーディングデビュー。


- 無料掲示板 - Child Tree -
Edited by Kiryuu Web Laboratory as Child Tree K-Edittion v1.29