| |
> 以上、やりとりの骨子を再現してみますた。
不当です。
「伝統的保守主義者には無効ではないか」と言われた時に、わたしは「このパンフは、思想的な理由なく、深い考えもなしにジェンダーステレオタイプを子どもに押し付けている(かもしれない)親に向けて書かれたもので、保守主義者を対象としたものではない」という意味のことを先に答えています。つまり、「考えを変える」ことはパンフの目的ではないと言っているのですね。
そのうえで、「無効ではないか」という判断について、「保守主義者の考えを変えることを有効だと言うのだとしたら」、という仮定のうえで、「保守的な思想の持ち主でも、考えを変える可能性はないとはいえない」というわたしの判断を述べました。しかし、ここでわたしは「考えを変えることが目的」だと認めたわけではなく、あくまで「保守主義者に必ずしも全く何の影響も与えないということではないだろう」という意味で言っているわけですよ。
このうち「仮定」の部分が仮定であると分かりにくかったかもしれませんが、パンフ自体の目的については既に先に書いていますし、保守主義者の考えを変えるためのものではないとはっきり明言しているわけですよ。ですから、それを「パンフレットにおける呼びかけの目的や意義について語った部分ですよ」と言うのは、完全に不当です。
> 「何の根拠もない」は明らかに言い過ぎ。少なくとも、あるテクストを
> めぐって解釈が対立しているのだから、「何の根拠もない」というよう
> な、テクスト自体が存在しないかのような言い方は不当でしょう。
分かりました。自分の視点から言い直します。
ひな祭りを否定しているという解釈を真剣に考察してみましたが、文面からかけ離れたかなり特殊な解釈であるとしか思えませんでした。そういう解釈が「普通の親の親心」を通してみれば自然だという主張もあるのですが、「普通の親の親心」というブラックボックスが論証不可能なためどこをどう読めばそういう解釈が成り立つのかついに理解することはできませんでした。
> また、「具体的にひな祭りをどうすれば良いのか」については、それが
> 書かれてないことが問題なのです。なぜなら、意味不明だから。
うーん、わたしはパンフの著者はひな祭りについてどうすれば良いのかという回答を持っているとか、啓蒙したいと思っているというようには思わなかったのですが。まぁ、「だったらどうすればいいんだよ」というところが不親切と言えばそうかもしれませんが、それが書いてあったらさらにウザかっただろうしなぁ。
> であれば、あなたも勝手に「それは子どもの可能性を不当に押さえつけ
> ることになるのではないか、とこのパンフは訴えている」などと著者を
> 代弁するのをやめるべきでしょう。
当たり前ですが、「パンフはこう主張している」とわたしが書くとき、それは「わたしが読んでみたところ、このパンフにはこのような主張が込められているように読めた」という意味です。「こう主張している」という時に文字通りパンフを引用するのでない限り、論理的に言ってそれ以外の意味でわたしが「パンフはこう主張している」と言うわけがありません。
|
|